• 04 ENE 22
    • 0
    El cerebro bilingüe activa distintas redes cerebrales al leer una lengua.

    El cerebro bilingüe activa distintas redes cerebrales al leer una lengua.

    Un nuevo estudio de resonancia magnética ha revelado que las personas bilingües utilizan diferentes redes neuronales dependiendo de que las lenguas se lean como se escriben o no.

    El cerebro bilingüe activa distintas redes cerebrales al leer una lengua opaca (se pronuncia como se escribe) o transparente (se pronuncia diferente a como se escribe).

    Tres científicos españoles del  BCBL (Basque Center on Cognition, Brain and Language)  han realizado un estudio con Resonancia Magnética en el que han descubierto, gracias a las imágenes obtenidas con Resonancia Magnética, que el cerebro de las personas bilingües utiliza diferentes redes neuronales para leer idiomas opacos, como es el caso del euskera, o transparentes, como ocurre con el  francés o inglés.

    La neurociencia tiene identificadas dos redes neuronales que se activan durante la lectura. Por un lado está la ruta dorsal, relacionada con la fonética que se encarga del sonido de las letras; y por otro la ruta ventral, implicada en la ortografía y la semántica (se encarga de descifrar las letras y su significado).

    Hasta ahora se creía que estas redes se activaban de manera diferente en las personas que solo hablaban una lengua, según la demanda de procesos fonológicos u ortográfico-semánticos. Pero este nuevo estudio en el que se utilizaron imágenes de Resonancia Magnética y que ha sido publicado en la revista Cerebral Cortex, pone de relevancia la importancia de la ortografía de la lengua (según sea opaca o transparente) en la activación de dichas redes neurales en bilingües.

    Estos resultados pueden tener gran relevancia en la enseñanza y el aprendizaje de la lectura tanto en adultos como en niños.

    Sinc Myriam Oliver, Manuel Carreiras y Kepa Paz-Alonso, los tres autores de la investigación, explican que ningún estudio realizado hasta el momento había sido tan específico al respecto.

    Para llegar a estas conclusiones los tres científicos examinaron a 36 personas bilingües, (castellano-euskera o castellano-inglés). Los participantes eran bilingües puros, no hablaban terceras lenguas o tenían un conocimiento muy bajo, y aprendieron la segunda lengua más tarde que la primera, después de los 6 años de edad.

    A través de Resonancia Magnética observaron el comportamiento de sus cerebros al leer en una y otra lengua. “Al leer en su primer idioma, el castellano, sus redes cerebrales se comportaron de manera similar. Pero al leer en la segunda (inglés o euskera) los investigadores observaron que en sus cerebros se activaron diferentes redes en función de la ortografía del idioma.

    Mientras que en los participantes bilingües vascoparlantes se activaba más la red dorsal, relacionada con la fonología, en los bilingües angloparlantes se activaba más la red ventral, relacionada con el significado.

    Los científicos apuntan que se conoce muy poco sobre los procesos cerebrales de la lectura en bilingües, a la vez que sostienen que los resultados están relacionados con la cualidad de ambas lenguas. “Profundizar en ese ámbito es relevante porque tiene implicaciones generales y básicas en los procesos de aprendizaje” explican.

    El euskera, un idioma que se lee como se escribe, permite hacer una conexión clara entre el grafema y el fonema.  Sin embargo el inglés necesita de un proceso más complejo en el que hay que tener en cuenta determinadas reglas de pronunciación.

    En una sociedad cada vez más bilingüe, los investigadores hacen hincapié en la importancia de analizar qué medidas serían necesarias tomar para aprender una lengua en función de si se escribe como se lee o no. Con esos datos sería posible diseñar currículos escolares que, en función de la lengua, enfaticen unos aspectos u otros para ayudar a los niños a aprender a leer, finalizan los expertos.

    A continuación les indicamos los centros del Grupo Scanner Vizcaya donde pueden realizarse una resonancia magnética o una resonancia magnética abierta.

    Deja un comentario →

Deja un comentario

Cancelar

    ¿Te llamamos?

    Por favor rellena los siguientes datos y te llamaremos: